000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
02905nam a2200373 a 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
.b14034505 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
OSt |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20171011125230.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
930518s1939 xxk|||||| 000 d|eng|c |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
1426467540 |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9781426467547 |
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA |
Número de control de sistema |
0140450149 |
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA |
Número de control de sistema |
0447-64160 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
ES-BaCBU |
Lengua de catalogación |
cat |
Centro/agencia transcriptor |
ES-BaCBU |
Centro/agencia modificador |
OSt |
041 ## - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
eng |
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL |
Número de la Clasificación Decimal Universal |
820(417)-2"19" |
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL |
Número de la Clasificación Decimal Universal |
80 |
090 ## - LOCALMENTE ASIGNADO TIPO-LC NÚMERO DE CLASIFICACIÓN (OCLC); NÚMERO DE CLASIFICACIÓN LOCAL (RLIN) |
Número de clasificación (OCLC) (R) ; Numero de clasificación, CALL (RLIN) (NR) |
PR5363 |
Número cutter local (OCLC) ; Número de libro/Signatura topográfica íntegra, CALL (RLIN) |
.B33 1939 |
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Shaw, Bernard, |
Fechas asociadas al nombre |
1856-1950 |
9 (RLIN) |
4891 |
Término indicativo de función/relación |
aut. |
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Back to Methuselah : |
Resto del título |
a metabiological pentateuch / |
Mención de responsabilidad, etc. |
by Bernard Shaw |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
London [etc.] : |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Penguin, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
1939 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
319 p. ; |
Dimensiones |
20 cm |
490 1# - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
The Bernard Shaw library |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
A la portada: Definitive text. |
500 ## - NOTA GENERAL |
Nota general |
Reimpressió: 1977, 1979. |
520 ## - SUMARIO, ETC. |
Sumario, etc. |
One day early in the eighteen hundred and sixties, I, being then a small boy, was with my nurse, buying something in the shop of a petty newsagent, bookseller, and stationer in Camden Street, Dublin, when there entered an elderly man, weighty and solemn, who advanced to the counter, and said pompously, 'Have you the works of the celebrated Buffoon?' My own works were at that time unwritten, or it is possible that the shop assistant might have misunderstood me so far as to produce a copy of Man and Superman. As it was, she knew quite well what he wanted; for this was before the Education Act of 1870 had produced shop assistants who know how to read and know nothing else. The celebrated Buffoon was not a humorist, but the famous naturalist Buffon. Every literate child at that time knew Buffon's Natural History as well as Esop's Fables. And no living child had heard the name that has since obliterated Buffon's in the popular consciousness: the name of Darwin. Ten years elapsed. The celebrated Buffoon was forgotten; I had doubled my years and my length; and I had discarded the religion of my forefathers. One day the richest and consequently most dogmatic of my uncles came into a restaurant where I was dining, and found himself, much against his will, in conversation with the most questionable of his nephews. By way of making myself agreeable, I spoke of modern thought and Darwin. He said, 'Oh, thats the fellow who wants to make out that we all have tails like monkeys.' I tried to explain that what Darwin had insisted on in this connection was that some monkeys have no tails. But my uncle was as impervious to what Darwin really said as any Neo-Darwinian nowadays. He died impenitent, and did not mention me in his will. |
546 1# - NOTA DE LENGUA/LENGUAJE |
Nota de lengua/lenguaje |
Contingut en anglès. |
650 #0 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
9 (RLIN) |
14306 |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Ciència-ficció |
Subdivisión general |
Narrativa |
655 #0 - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--GÉNERO/FORMA |
9 (RLIN) |
14304 |
Datos o término principal de género/forma |
CIENCIA FICCIÓN |
POPIN Anglès |
SCIENCE FICTION |
POPIN Català |
CIÈNCIA FICCIÓ |
800 1# - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE SERIE--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Shaw, Bernard, |
Fechas asociadas al nombre |
1856-1950. |
Título de la obra |
Obres |
9 (RLIN) |
15384 |
901 ## - ELEMENTOS DE DATOS A LOCAL LDA (RLIN) |
Revisat |
Revisat |
907 ## - ELEMENTOS DE DATOS G LOCAL, LDG (RLIN) |
a |
.b14034505 |
b |
10-02-17 |
c |
07-05-08 |
d |
18-05-93 |
e |
m |
f |
a |
g |
- |
h |
eng |
i |
xxk |
j |
0 |
k |
5 |
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA) |
Fuente del sistema de clasificación o colocación |
|
Tipo de ítem Koha |
Monografies |